But when the melancholy fit shall fall
Sudden from heaven like a weeping cloud,
That fosters the droop-headed flowers all,
And hides the green hill in an April shroud;
Then glut thy sorrow on a morning rose,
Or on the rainbow of the salt sand-wave,
Or on the wealth of globèd peonies;
Or if thy mistress some rich anger shows,
Emprison her soft hand, and let her rave,
And feed deep, deep upon her peerless eyes.
JK
o venus! o godin!
Zelfs na zijn dood wil hij in schimmige skeletten
Nog voortbestaan en zo de prille schoonheid honen!
AR/PC
ô pâle ophélia! belle comme la neige!
ciel! amour! liberté! quel rêve, ô pauvre folle!
tu te fondais à lui comme une neige au feu;
tes grandes visions étranglaient ta parole:
-un infini terrible égara ton œil bleu!….
AR
rien n’est jamais acquis à l’homme, ni sa force
ni sa faiblesse ni son coeur, et quand il croit
ouvrir ses bras son ombre est celle d’une croix
et quand il veut serrer son bonheur il le broie
sa vie est un étrange et douloureux divorce
LA